{"id":3485,"date":"2018-01-03T17:00:15","date_gmt":"2018-01-03T16:00:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/?p=3485"},"modified":"2017-12-29T14:10:45","modified_gmt":"2017-12-29T13:10:45","slug":"rapport-du-cleiss-centre-des-liaisons-europeennes-et-internationales-de-securite-sociale","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/2018\/01\/03\/rapport-du-cleiss-centre-des-liaisons-europeennes-et-internationales-de-securite-sociale\/","title":{"rendered":"Rapport du Cleiss (Centre des liaisons europ\u00e9ennes et internationales de s\u00e9curit\u00e9 sociale)"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>Le CLEISS (<strong>Centre des liaisons europ\u00e9ennes et internationales de s\u00e9curit\u00e9 sociale<\/strong>) vient de publier son rapport statistique annuel.<\/p><\/blockquote>\n<p>Ce rapport \u00e9tablit un bilan utile de <strong>toutes les prestations sociales<\/strong> servies par les institutions fran\u00e7aises aux personnes en <strong>mobilit\u00e9 internationale<\/strong> en application des accords internationaux (<strong>r\u00e8glements europ\u00e9ens de coordination<\/strong> et conventions bilat\u00e9rales) ou de la l\u00e9gislation fran\u00e7aise.<\/p>\n<p>Il retrace ainsi les flux internationaux li\u00e9s \u00e0 la protection sociale, de la France vers l\u2019\u00e9tranger, tous risques et tous r\u00e9gimes confondus.<\/p>\n<p>Des statistiques et des informations int\u00e9ressantes sont pr\u00e9sent\u00e9es dans un bilan en sept parties :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">&#8211; les soins de sant\u00e9 et maladie<br \/>\n&#8211; les prestations familiales<br \/>\n&#8211; les rentes, pensions et allocations<br \/>\n&#8211; l\u2019assurance ch\u00f4mage<br \/>\n&#8211; la l\u00e9gislation applicable<br \/>\n&#8211; les pensions de vieillesse et d\u2019invalidit\u00e9 en provenance de nos principaux partenaires europ\u00e9ens<br \/>\n&#8211; et les flux li\u00e9s aux mouvements migratoires.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong>Ce que l&rsquo;on peut en retenir :<\/strong><\/span><\/p>\n<p><strong>* Remboursement des d\u00e9penses de sant\u00e9<\/strong><br \/>\nLes soins de sant\u00e9 dispens\u00e9s \u00e0 des assur\u00e9s des r\u00e9gimes fran\u00e7ais \u00e0 l\u2019\u00e9tranger ou \u00e0 des assur\u00e9s des r\u00e9gimes \u00e9trangers en France et qui sont pris en charge par l\u2019institution d\u2019assurance maladie<br \/>\ndu lieu des soins, sont ensuite rembours\u00e9s par les pays comp\u00e9tents en application des accords internationaux de s\u00e9curit\u00e9 sociale, soit sur la base de factures, soit sur la base de forfaits.<\/p>\n<blockquote><p><strong>***Attention :<\/strong> Depuis 2009, <strong>toute personne ayant un domicile fixe en Allemagne doit obligatoirement \u00eatre affili\u00e9e \u00e0 une caisse d\u2019assurance maladie<\/strong>. Une assurance maladie est \u00e9galement obligatoire pour de brefs s\u00e9jours en Allemagne.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>* Rentes, pensions et allocations<\/strong><br \/>\nQuel que soit son pays de r\u00e9sidence hors de France, le titulaire d\u2019une prestation peut demander que cette derni\u00e8re soit vers\u00e9e sur un compte bancaire en France ou \u00e0 l\u2019\u00e9tranger.<\/p>\n<p><strong>* Assurance ch\u00f4mage<\/strong><br \/>\nIl s\u2019agit l\u00e0 des prestations vers\u00e9es par P\u00f4le Emploi \u00e0 des assur\u00e9s ayant export\u00e9 leurs droits au r\u00e9gime d\u2019assurance ch\u00f4mage dans un autre pays de l\u2019Union Europ\u00e9enne conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 64 du r\u00e8glement 883\/04. (voir texte de cet article <a href=\"http:\/\/www.cleiss.fr\/docs\/textes\/883-04\/t3-6.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ici<\/a>).<\/p>\n<p>Une personne en ch\u00f4mage complet qui se rend dans un autre \u00c9tat membre pour y chercher un emploi conserve le droit aux prestations aux conditions suivantes :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px\">&#8211; avant son d\u00e9part, le ch\u00f4meur doit avoir \u00e9t\u00e9 inscrit comme demandeur d\u2019emploi et \u00eatre rest\u00e9 \u00e0 la disposition des services de l\u2019emploi de l\u2019\u00c9tat membre comp\u00e9tent pendant au moins quatre semaines apr\u00e8s le d\u00e9but du ch\u00f4mage.<br \/>\n&#8211; le ch\u00f4meur doit s\u2019inscrire comme demandeur d\u2019emploi aupr\u00e8s des services de l\u2019emploi de l\u2019\u00c9tat membre o\u00f9 il se rend, \u00eatre assujetti au contr\u00f4le qui y est organis\u00e9 et respecter les conditions fix\u00e9es par la l\u00e9gislation de cet \u00c9tat membre.<br \/>\n&#8211; le droit aux prestations est maintenu pendant une dur\u00e9e de trois mois ; cette p\u00e9riode de trois mois peut \u00eatre \u00e9tendue par les services ou institutions comp\u00e9tents jusqu\u2019\u00e0 un maximum de six mois.<\/p>\n<p><strong>* L\u00e9gislation applicable<\/strong><br \/>\nLe \u00ab <strong>d\u00e9tachement <\/strong>\u00bb au sens de la s\u00e9curit\u00e9 sociale est le maintien d\u2019un travailleur au r\u00e9gime de protection sociale de l\u2019\u00c9tat habituel dans lequel l\u2019entreprise qui l\u2019emploie exerce normalement ses activit\u00e9s (\u00ab l\u2019\u00c9tat d\u2019envoi \u00bb) lorsque le travailleur concern\u00e9 va temporairement effectuer un travail, sur le territoire d\u2019un autre \u00c9tat. Cette situation, soumise \u00e0 conditions, donne lieu \u00e0 <strong>exon\u00e9ration de cotisations dans l\u2019\u00c9tat d\u2019emploi<\/strong> (ou \u00ab \u00c9tat d\u2019accueil \u00bb). Dans le cadre des r\u00e8glements europ\u00e9ens, ce travail se fera dans un pays de l\u2019UE, avec une certaine continuit\u00e9 et durant un temps d\u00e9termin\u00e9 et limit\u00e9 \u00e0 <strong>24 mois maximum<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Pluriactivit\u00e9\u2009<\/strong> : Lorsqu\u2019une personne exerce de mani\u00e8re habituelle simultan\u00e9ment ou en alternance une ou plusieurs activit\u00e9(s) salari\u00e9e(s) et\/ou non salari\u00e9e(s) sur le territoire de deux ou plusieurs \u00c9tats membres (situation appel\u00e9e aussi \u00ab pluriactivit\u00e9 \u00bb), elle rel\u00e8ve de la l\u00e9gislation d\u2019un seul \u00c9tat membre, d\u00e9termin\u00e9e selon les r\u00e8gles pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 13 du r\u00e8glement (CE) n\u00b0 883\/2004.<\/p>\n<p>Le caract\u00e8re r\u00e9gulier ou non des p\u00e9riodes de travail effectu\u00e9es dans d\u2019autres \u00c9tats permet en g\u00e9n\u00e9ral de distinguer la pluriactivit\u00e9 du d\u00e9tachement.<\/p>\n<p><strong>La personne exer\u00e7ant de mani\u00e8re habituelle une activit\u00e9 ou des activit\u00e9s dans plus d\u2019un \u00c9tat est soumise \u00e0 la l\u00e9gislation d\u2019un seul \u00c9tat.<\/strong> De fa\u00e7on simplifi\u00e9e, il s\u2019agit de la l\u00e9gislation de l\u2019\u00c9tat de r\u00e9sidence de la personne si elle y exerce une activit\u00e9 substantielle, ou, \u00e0 d\u00e9faut, la l\u00e9gislation du si\u00e8ge du ou des employeur(s) ou des entreprises.<\/p>\n<p>Depuis la mise en oeuvre des r\u00e8glements europ\u00e9ens n\u00b0 883\/2004 et 987\/2009, le <strong>document portable A1<\/strong> attestant de la l\u00e9gislation applicable remplace le formulaire E101, mais celui-ci peut continuer d\u2019\u00eatre utilis\u00e9 par les organismes de s\u00e9curit\u00e9 sociale.<\/p>\n<p>En 2016, la France a d\u00e9livr\u00e9 11.558 formulaires A1 dans le cadre d\u2019un d\u00e9tachement vers l&rsquo;Allemagne. L&rsquo;Allemagne est le second pays d&rsquo;accueil de d\u00e9tach\u00e9s (apr\u00e8s la Belgique) et le cinqui\u00e8me pays d&rsquo;envoi de d\u00e9tach\u00e9s vers la France (statistique 2015, apr\u00e8s la Pologne, le Portugal, l&rsquo;Espagne et la Belgique).<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.cleiss.fr\/docs\/stats\/rapportstat2016.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&gt;&gt; En savoir plus<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le CLEISS (Centre des liaisons europ\u00e9ennes et internationales de s\u00e9curit\u00e9 sociale) vient de publier son rapport statistique annuel. Ce rapport \u00e9tablit un bilan utile de toutes les prestations sociales servies par les institutions fran\u00e7aises aux personnes en mobilit\u00e9 internationale en application des accords internationaux (r\u00e8glements europ\u00e9ens de coordination et conventions bilat\u00e9rales) ou de la l\u00e9gislation [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":3486,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"Rapport 2016 du CLEISS (Centre des liaisons europ\u00e9ennes et internationales de s\u00e9curit\u00e9 sociale)","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[84,79,163,78],"tags":[51,24,95],"class_list":["post-3485","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualites","category-demarches-2","category-economie-2","category-emploi-2","tag-emploi","tag-fiscalite","tag-sante"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2017\/12\/rapport-cleiss-2016.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4ndNg-Ud","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3485"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3485\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3488,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3485\/revisions\/3488"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3486"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3485"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.francais-d-allemagne.eu\/nord\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}